Bread, Oct 7
 
 A choreopoem in voices of two cities
Beit Lahia is a city in northern Gaza
 Kfar Aza is an Israeli kibbutz close to Gaza
One
Kfar Aza
 Locked here in a room
 with my girlfriend. We eat bread,
 the soft, braided Sabbath kind.
 It rises inside us like a fortress.
Beit Lahia
 Roaring birds tear up the skies
 aiming for human prey. I feel already
 the hunger that will come.
I must find bread before it is too late.
 The bakery doors are barred—
 bread erased by scuffles and ghosts of want.
 I return home with chicken, cucumbers,
 and half-dead avocados. No bread.
Kfar Aza
 What is happening, Mummy,
 where are you?
Beit Lahia
 The rockets are flying the other way.
 No one can believe that our men
 penetrated the body of Israel,
 destroyed and took people away.
 When will they come after us?
Kfar Aza
 Grandmother was shot
 and killed. I am in a safe room.
Beit Lahia
 Before the Israeli revenge,
 before the darkness, and the shooting
 hosannas, I will slip out to the store
 again for some bread.
*
Two
Kfar Aza
 There’s shouting outside,
 and shooting . . .
 a car beeps all the time . . .
 I don’t understand what’s going on . . .
 Mummy, they’re outside my apartment.
Beit Lahia
 I am terrified.
Kfar Aza
 We are afraid.
Kfar Aza
 Our mouths move in this sealed
 space of breads and hungers
 for olive, grape orchards,
 bicycle pathways, watermelons
 and cucumbers.
 Falling into fleshy shrubs,
 we belong here, here,
 singing each other.
*
Three
Mummy, they’re inside—
Shots are fired. Grenade, pin pulled,
 try one, try two, three.
 The bread is ready.
 He swaddles the warmth,
 the girl. Bitter autumn sun
 explodes everything in its way
 but the terrified flower
 behind the dead seed—
 lying still under the bed
 waiting to come up.
Beit Lahia
 The bombs finally fall. A sliced home
 displays its secrets of computer monitor,
 oil lamp, onions, bedsprings
 as roadkill.
I see the flash of an explosion.
 That means I am alive
 to keep cratering words
 in underground fields
 row upon row
 of barley and wheat gods
 where I belong.
I return home to my angelfish,
 chamber burst.
 I drop him in the garbage,
 and slice the last of the bread.
*
Author’s Note: Inspiration came from an Opinion article authored by Palestinian poet Mosab Abu Toha (The Washington Post). I am grateful to journalists Stewart Bell (Global News) and Colin Freeze (Globe and Mail) for their coverage of the death of Canadian, Netta Epstein. Thanks to journalist Alan Cowell (New York Times) for Gaza coverage. The aim of this poem is to strike an existential truth rather than offer journalistic exactitude.