Bee Fennel
I trapped bees in boxes
 & carried them to the neighbor’s blind son.
Set them loose. Praised their frantic undulations,
 their search for someone to serve,
then left him, bitten, tongue partly swollen,
 stomach distended & scabbed. Edit: I did not
simply set them free in the blind boy’s hair. I
 wooed them with candy & blew smoke through
a hole in the box until they dropped dizzy.
 Plucked their stingers. Drowned the queen
& smiled as her wings folded into soda pop.
 Promised the boy a taste of fennel, hot joy
thrumming his throat. He opened. Teeth
 clean. Teeth like washed windows. Tasted
my kiss. Unraveled my tongue inside his.
(Originally published in Porter Gulch Review)
*
Rats & Manna
This poem has a house on a slipped foundation
 and a woman beneath the porch
 with a wrench
trying to tie down the posts. She’s heavy-set
 with small hands
 and bites her lips until they bleed.
Above her
 footsteps thud and dust swarms. She admires
 the way the refraction of light comes close
and whorls when her hand moves through it.
 Remembers her father preaching and pacing
 the aisles between pews
while her silent mother
 flipped a black bible and wrote notes,
 gin on her breath. These days all it takes
is a gentle gale to shake the house.
 If you’re standing by the stove frying tilapia
 and a storm congeals
and what follows that storm
 are silk howls wrapped with rain, you’ll feel
 your feet wobble
as the structure cracks like ship boughs,
 shifts for balance. This is a poem more
 than a house. A poem about a woman
who fixes three plates for supper,
 who waits patiently for the back door
 to hook and close
and the house to erupt with laughter so loud
 the wood shutters slap, metal sconces shake.
 But there are no footsteps here,
no voices in the clearing,
 no lover’s hand moving the hair from her face
 when she fights fever or builds a fence
or ties down the house
 so, the earth won’t swallow her.
 This is a poem about prayer, about the loss of prayer,
about rats who nest inside walls and leave shit
 lined from room to room like manna. About two plates
 left like offerings, for a lover and son
she carried six months into light.
(Originally published in American Journal of Poetry)
*
:boys
– to Smitty, Slick Nic, Mortimer and Dave
In a barn
 choked by rusty tools
 and ragweed
we stood
 in a riotous circle
watching
 fetal mice fill
 their fresh lungs with air
when Smitty
 behind a tribal smile
pulled a blade
 from his back pocket
and began
 to slice one down the abdomen
 with ball point precision
each of us stone-silent
 and cold
as Smitty unsnapped
 the sternum
        like a bloody brassiere
then moved toward
 the heart
                    a porous drum
                     swelling in his fingers.
(Originally published in the Asheville Poetry Review)
Author photo by Clara Johnson